《华文媒体在全球中国热中如何有所作为》

(2005-09-12 15:52:22)

日本《中文导报》总编辑杨文凯先生发表演讲

早在1992年《中文导报》创刊起步之际,我们就确立了“中文常在我心中”的文化理念,并把在异文化社会里传播、弘扬中国文化作为事业目标。当时,全球范围内的中国热尚未成型,海外华文媒体仍处于草创和尝试阶段,但新生的《中文导报》和以文化产业为中心的中文产业株式会社已经有了异常明确的理念和目标。 事实证明:“中文常在我心”引导着《中文导报》走过了10多年的发展之路,这与中国的崛起,与中国热在全球范围内的蔚然成风形成同步效应。令人感到欣慰的是,以《中文导报》为代表,“中文产业”属下的多项媒体事业在中国热的形成过程中没有缺席,而是应时应地有所作为,极尽了自己的一份绵薄之力。   

众所周知,“中文产业”是在日本促进中日交流事业最大的综合性华人企业,也是跨媒体的传媒集团。“中文产业”的事业范围涉及媒体、贸易、通讯、教育等各个方面,其中尤以媒体事业成为企业发展的基础。在过去10余年里,“中文产业”在日本主力拓展华文媒体事业,并逐步延伸到日文媒体,由单一走向多元,由亚文化社群挺进主流社会,形成了广泛影响。“中文产业”下属媒体包括《中文导报》、“乐乐中国”电视台、日文月刊杂志《CHAi》。日中交流大型综合网站“遣唐使”JCBus(Japan2c.com)等。其中,《中文导报》的发行历史长,媒体影响大,对凝聚日本华人社会,推动日本掀起中国热发挥了不小作用。   

1992年9月,《中文导报》创刊时的信息环境和社会起点,与今不可同日而语。在生活中,大批留学生刚到日本,离开了母文化的佑护而感到无所适从,不少人产生孤独感和疏离感,他们在生活和学习中面临困惑,需要有一份报纸来传递时事信息、生活情报,以及来自中国的消息;在社会大环境上,中国的经济腾飞刚刚起步,中国的实力和影响未成规模,中国热在全球尚未成为焦点和话题。《中文导报》在当时应运而生,却非常明确地提出了“中文常在我心中”的办报理念。这种先见之明切实保证了《中文导报》的发展之路从未偏离轨道,迷失方向。

20世纪90年代,海外华文媒体的发展方兴未艾,渐成规模。10余年的发展历程,使华文媒体向两个方向集结。一部分媒体把办报办刊作为一项事业,坚守精神理念,挖掘文化内涵,把弘扬中华文化、为全球中国热推波助澜视作媒体责任。另一部分媒体则把办报办刊作为一种产业,利用当今社会信息共享的全球化便利,一切以生存赢利为先导,把媒体做成单纯的广告纸。可以看出,在全球中国热形成过程中,华文媒体扮演了两种截然不同的角色:有社会责任心、有文化承担的媒体成为全球中国热的推动者和建设者,而另一部分媒体则利用全球中国热形成的文化平台,借船出海,甘做全球中国热的利益分享者。我们认为,个中的高低差别就在于到底是坚持理念,还是利益先行。尽管《中文导报》在十余年的发展中,建立起了“以商养文,以文促商”的良性互动模式,但我们始终坚信媒体的生存根基,或者说发展前景,仍然是靠理念决胜负,凭文化定高下。   

创刊至今,《中文导报》发行将近600期。创刊当时,在日华人不过10万人,今天,在日华人已经突破60万人。日本法务省发表平成16年外国人登录者统计结果,国土交通省也提交了2005年度版《观光白皮书》。截至2004年底,在日中国人登录人数达48.575万人,微增2万余人,但是2004年全年中国人访日观光人数却达到空前的62万人,较2003年猛增20万人,跨跃两个10万级台阶。如果将长期居住人口与短期流动人口相加,那么在日中国人社会已经进入到百万人口新时代。有鉴于华人来日观光人口首次超过稳定居住人口,且继续呈现大幅增涨趋势,其对华人社会及日本社会的影响已不可低估。在全球中国热风起云涌的背景下,600期的《中文导报》与在日华人社会一同起步,相与成长,贯穿了华人社群形成与发展的全过程,也成为全球中国热由滥觞到汹涌的历史见证。正是怀抱着“中文常在我心中”的文化理念,《中文导报》从最初为读者提供时事消息和生活信息的情报志,发展壮大到今天,已经办成了一份有深度、有厚度、有理想、有信念,具有专业水准的华文大报,受到了华人社会和日本社会的承认。《中文导报》毫无愧色地成为在日本弘扬中国,在日本推动中国热的一个文化制高点。

·[现场报道]《中文导报》自创刊以来,一直突出中日关系和在日华人两大重点,并在弘扬中国,推动中国热的过程中,与时俱进,不断创新,在报纸的形式与内容上痛下功夫,以自觉的意识建立起与发展的“中国”形象相符合的华文报刊。在日本,《中文导报》最早尝试建立有效的媒体经营模式,并取得了成功。《中文导报》坚持把在日华人社会的动态源源不断地传递给中国和世界,既保证了在中国热的浪潮中,在日华人并不缺席的状态,同时也传递出中国因素在日本社会的国际化进程中发挥的巨大作用。   |

从锐意进取、常创常新的角度出发,《中文导报》跟上了中国发展的迅猛脚步,显得生机勃勃。《中文导报》从最初的小报开始,在10余年里经过数次更新面目、提高质量的阶段性改版,迄今已发展成为符合国际规格,充满时代气息的华文大报。2005年7月开始,为了满足读者在信息社会里日益细分的多样化阅读需求,为了适应时代在高速运转过程中对媒体提出的简洁、美观,抢眼的视觉需求,《中文导报》相隔4年再一次大幅刷新改版。本次改版,《中文导报》被归并为“时事篇”、“华人篇”、“财经篇”、“文娱篇”4大部分。   

“时事篇”:以综合性政经要闻为首,详细报道包括大陆和港台在内的中国两岸三地的时事消息,日本的政经和社会新闻及事件背景,还有一周全球要闻,为读者全面提供把握世界的资讯渠道。   

“华人篇”:作为《中文导报》的品牌所系,面向华人的社会信息和生活清报得到了强化。“华人篇”内容分为前后两部分。前半以华人社会的新闻消息为主,全面而深入展现华人社会的方方面面;后半以华人在日生活休戚相关的生活情报为主,扩大华人生活视野,从衣食住行和教育卫生等各方面为华人生活提供情报支持。   

“财经篇”:在进一步完善一周经济新闻和财经分析的基础上,每周为读者讲述最新财经话题或财经故事,并为华人的生活理财提供对症下药的实用方案。《中文导报》的理财原则:提倡细水长流,避免大起大落。   

“文娱篇”:继续改进《中文导报》深受喜爱的副刊的内容和样式,做好做实体育、文学、娱乐三大版块,为读者打造充实而丰富的精神家园。   《中文导报》希望通过这次大胆改版,为读者提供更为充实的阅读内容、更为体贴的阅读方式、更为合理的阅读选择、更为自如的阅读心理。新的《中文导报》追求符合时代潮流的封面意识,符合社群期待的精品意识,扩大面向华人的社会信息和生活情报,并在追求国际性报刊的流行版式和时尚设计方面下功夫--在主题分割上更加合理,在报道内容上更加集中,在报纸样式上更加国际化,在版面设计上更加亲切化。改版的目的是让读者读得更加专心、更加用心、更加放心,让每一位接触到《中文导报》的华人都能从中有所选而有所得。   

《中文导报》创刊至今已经13个年头。回首今昔,时代的变化不可以千万里计。当年,在日华人初来乍到,新生的华文报纸可能是华人在日生活主要的,甚至是唯一的情报来源。然而,10余年过去了,华文报刊繁荣了,华语电视诞生了,互联网络普及了,社会进入了多元媒体的大竞争时代。《中文导报》的发展之路,追踪时代脚步,从不故步自封,时时感到危机,刻刻应对挑战。不断地自我创新--在形式上升级换代,在内容上拓广凿深,是《中文导报》保持生机与活力的重要原动力。

·[现场报道]《中文导报》在样式上屡次更新,在内容上不断深化,但无改办报的初衷。《中文导报》的办报初衷,就是支援华人在日生存,引导华人在日发展,并为中日交流牵线架桥。为此,“中日关系”和“华人社会”是《中文导报》报道中的重中之重,是两翼,是双轮。《中文导报》本次经历全新改版后,以更加自由的心态和更加严谨的作风来进一步树立起出众的媒体形象和媒体地位。在多元媒体引导阅读泛化时代,《中文导报》在看重材料内容、摆正视角立场之余,将会更加重视结构、样式、策略、风格上的独特性。就象任何一份不会被淹没和削平的时代大报一样,《中文导报》将胜在理解力和方法论的自觉上。   

多年来,《中文导报》与读者一起走过风雨路。《中文导报》成长了、发展了,成为华人社会迈入新境界的一个媒体缩影和文化象征。在过去10余年里,伴随着社会国际化的脚步,日本开始由单一民族国家呈现出多民族社会的端倪。200万常驻外国人正成为日本社会的重要组成部分。这其中,不断在日扎根,日益融入主流的华人社会也在与时俱进地改变着过客心态,从客人向主人的转变已经发生。在这样的时代氛围和社群现状的感召下,《中文导报》清醒地意识到:以主人翁的自由心态办报,以积极的观念和健康的意识去影响主流,将是21世纪华文报刊的发展方向。《中文导报》以广大在日华人为基础读者,也会兼顾到越来越多的来日华人,更会惠及关心中国、喜爱中国的日本读者。这是大移民、大交流的国际化时代对一份华文大报提出的要求。   

《中文导报》全新改版,不仅追踪时代的发展脚步,符合21世纪的阅读时尚和视觉感受,更为日本华文媒体的整体发展提供了从形式到内容的新思路。《中文导报》的改版体现了办报人追踪时代脚步的努力,显露出永不满足的自信和实力,获得了华人读者与日本社会欢迎。我们认为,一份华文媒体只有不落伍于日新月益的时代,才能更有效地在全球中国热浪潮中有所作为。   此外,值得一提的是,《中文导报》社自2003下半年以来,出版了“导报系列丛书”的最初几种。这些作品有小说、散文、新闻评论、文化随笔等,是在《中文导报》上刊载过的大量华文作品中的一部分精华荟萃。“导报系列丛书”将不定期地陆续推出新作,期待着能以拿得出手的作品集,展示日本华文写作的成果,与世界华文写作展开对话,在媒体发达、网络兴盛的自由言说大时代里发展属于自己的声音。   

除了《中文导报》以外,“中文产业”属下还有电视、杂志、网络等等,媒体平台宽阔,信息渠道畅通。我们认为,华人社群茁壮成长,全球中国热方兴未艾,是海外华文媒体蓬勃兴旺的重要原因。今天,在日华人已经突破60万。华人社会的结构已由早期的留学生为主,转变为由留学生、就职者、经营者、日本人配偶、研修生、残留孤儿等多种成份组成。其中,拥有定居倾向的稳定型华人超过50%,华人社会从单一走向多元,从动荡走向安定成为大趋势。另一方面,中国经济发展,国力上升,国际影响与日俱增。全球中国热日益汹涌,华语教育成为华人世界的焦点话题。为了适应多层面华人读者的多元阅读取向,同时满足越来越多关心中国、热爱中国的日本人的阅读需求,“中文产业”自1998年以来,还在综合媒体事业方面进行了大胆开拓,有所作为。

·[现场报道] 比如,“中文产业”于1998年7月利用日本CS卫星放送系统,创办了“乐乐中国”电视台,带动日本的华语传媒由平面时代进入到立体时代。2002年,香港“凤凰卫视”通过“乐乐中国”落户日本,更在日本开拓了华语文化新空间,不仅向华人社会,也向日本社会全方位传播中国,宣传中国,在促进中日相互了解、彼此交流、共同合作方面发挥了积极的传媒作用。   “乐乐中国”还利用现代化传媒手段,在日本创立了“新世纪中文电视小学校”,为海外华文教育提供了新渠道。中文电视小学尽管历史短,只有三、四年时间,与正规的侨校相比属于业余教育,但当初创办的目的,就是为了弘扬中华文化,也与全球中国热的兴起形成呼应。   

“中文产业”的另外两个传媒——《CHAi》和遣唐使网站JCBus,尽管不是以华文为载体,主要以日文的形式面向日本社会,但在传播中国,推动中国热方面照样不遗余力。全球中国热兴起和成形,“中国”概念在日本社会大有市场,这成为“中文产业”综合媒体事业进军日本主流社会的巨大推动力。从《CHAi》到JCBus的努力,对“中文产业”来说是走多元媒体的发展之路;对社会来说,则是为中国热持续升温添加了新的火种。   

“中文产业”及其媒体事业从小到大、由弱到强、由稚嫩走向成熟的历史过程,构成了日本华人社会发展的活的历史文本,也成为中国文化在海外由升温到炽热的新的现实象征。以《中文导报》为代表的综合媒体事业正凭藉自己的新闻优势和文化特色,覆盖了由精英读者群和泛大化读者共同构成的日本华人社会,也深刻影响着迫切希望了解中国、认识中国的日本主流社会。“中文常在我心中”,是一句朴素的表述。更是一种不灭的理想。身在海外,中国人的文化耐力有多持久,完全

发表评论  
 
请进入东湖社区“新闻时评”发表评论>>

[新用户注意!在东湖社区发表评论必须注册]
 
 
  ·短信游戏  ·手机点播
·短信订阅  ·言语传情
·屏保图 
·待机图 
[魔法水晶] [占星奇缘]
[趣味游戏] [拇指情缘]

每天第一时间获知全球重大突发事件
突 发 娱 乐 高考热线
热 点 国 际 欧锦赛况
国 内 科 技 体育赛场
 手机号:
>>> 小灵通用户订阅更多短信由此进
 
 
 
Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统