“每个小组都分配得很平均,我希望各队都打出各自的真本事。”正如亚足联主席哈曼在抽签结束后所言,小组之间实力的平均分布让每一个参赛球队都没有因为抽签而抱怨,即使是四个联合主办国也没有因为自己较弱的实力而对小组出线放弃希望。
作为C组中的东道主,马来西亚《中国报》、《星州日报》并不认为马来西亚在与同组的对手较量时毫无取胜的机会,他们甚至拿过去几年马来西亚各级国字号对阵中国队时,并不处劣势的场面作为自己观点的佐证。
抽签结果对正在经历动荡的伊朗足球来说,无疑是好消息。伊朗伊斯兰共和国通讯社在抽签结束后,就充满信心地认为小组第一非伊朗莫属,甚至乐观地认为伊朗将在两轮比赛之后就可以轻松地准备八强战。对于伊朗人的自信,在海外华人中影响较大的新加坡《联合早报》也表示了同意。在他们看来,两支曾在上届半决赛中碰头的球队实力已经不在同一个水平线上,尽管参加亚运会的并非两个国家的国家队,但在多哈,伊朗通过点球赛淘汰了中国。
对于种子队伊朗,亚足联官方网只是对其正在经历的足球政治风波表示了担心,而他们将关注的重点放在了同为种子队的日本和澳大利亚身上。在亚足联官方网看来,日本、澳大利亚远没有伊朗这么幸运,他们在小组赛中将遭遇到劲敌的挑战,尤其是卫冕冠军日本与亚运会金牌得主卡塔尔、中东劲旅阿联酋。
附其他各组代表反应:
A组
泰国球迷都是爱国的一群,希望他们能够全力支持国家队前进。此组4队水平相近,但我相信澳大利亚肯定出线。比赛主要是其他3队之争。
——泰国足协代表宋姆巴特
澳大利亚肯定是出线顶热,余下的出线席位属其他三队之争。
——伊拉克足协主席侯赛因·沙益
B组
这是个艰难的小组。日本肯定是出线大热,我们将和其他两队争另一席出线资格。身为联办国,我们希望越南人可以支持国家队前进。——越南主教练里德尔
每一组都是同等地难打。一次失误足够致命,我们不会轻视任何一个对手,尤其是主队。
——日本足协技术总监小野
我很高兴。对日本的序幕战对我们万分重要,此仗胜负决定我们出线与否的命运。
——卡塔尔足协秘书长阿尔莫·韩纳迪
D组
此组有利韩国。我唯一担心的是沙特对韩国的交手纪录,最近我们对他们都是胜少输多。我们自1960年以来,就没夺过亚洲杯,但我自信我们可至少打进复赛。
——韩国外事部主管申文吉
此抽签对我们有利。我很熟悉3个对手的强弱之处,我深信我们可以和韩国携手出线。
——沙特主教练帕克塔
每组都是一样难打,复赛之争无比激烈。
——巴林足协副主席塞阿里