“窝”了20年的“o”读错了?官方回应

“窝”了20年的“o”读错了?官方回应

发布时间:2023-10-16 12:58:13    来源:湖北日报

近年来

随着“80后”“90后”的孩子开始上学

家长们发现老师教的拼音读法

和自己当初学习的内容完全不一样了:

原先的拼音“o”读“窝”

现在却要读成“喔”

难道自己“上了个假学”?

不少网友展开了激烈的讨论

“窝”还是 “喔”

谁的童年读错了?

日前,有“较真儿”的家长带着这个问题直接找到了山东省教育厅。9月27日,有人在山东省教育厅网站“留言咨询”栏目中,提出了自己的疑问:现在的小学生语文“a o e”中间这个“o”为啥读“ao”?

9月28日,山东省教育厅内设机构——省语言文字工作委员会办公室对这个问题进行了回复:根据汉语拼音方案,单韵母“o”可以参考“喔”的发音。

回复中称,“o”,单韵母,是舌面后半高圆唇元音,发音部位和发音方法为:上下唇拢圆,舌头后缩,舌位半高。根据《汉语拼音方案》,单韵母“o”可以参考“喔”的发音。同时,回答者还提醒,喔是多音字,咨询者可以通过搜索“喔”,点击第二个拼音“ō”听一下发音。

针对此事,记者采访了山东师范大学语言学及应用语言学专业教授邵燕梅,她表示,根据《汉语拼音方案》的规定,“o”是单元音韵母,发音时舌头的位置和嘴唇的形状都不能发生变化。她介绍,“喔”在《现代汉语词典》中有两个音:一个是等同于“噢”,读“ō”,另一个是“形容公鸡叫的声音”,读“wō”,显然,作为“公鸡叫的声音”的“喔”是个复元音韵母(复韵母)“uo”,而不是单元音韵母(单韵母)“o”。

邵燕梅说,为什么有很多人认为《汉语拼音方案》中的“o”读音是“uo”呢?原因应该有两个:一个是《汉语拼音方案》中“o”标记的汉字是“喔”,这种情况就导致汉语拼音教学把“wō”(uo)音误认为是“o”;另一个原因则是在该种教学中长期以来所形成的“习非成是”。

“家长提出这个问题,本身就是关心孩子学习、是一种负责任的表现。”邵燕梅表示,对于教学,家长有疑问不要紧,解决疑问正是家长和孩子打破认知边界、取得进步的过程。

来源:央广网

编发:黄珺

审核:唐晓煜

出品:湖北日报融媒体中心

本文为“荆楚号”作者上传并发布,仅代表作者观点。荆楚网提供信息发布平台。
责任编辑: 贾方